Исследуется концепт «любовь» в произведении современной детской литературы – книге с картинками Д. Глиори «No Matter What». Комментируются стратегии перевода книги на русский язык, отмечаются переводческие модификации, связанные с передачей концепта как в вербальном, так и в визуально-иллюстративном плане, характеризуется рецепция книги в различных дискурсах. The work studies the concept of love in one of the modern children’s literature works – a picture book «No Matter What» by D. Gliori. The translation strategies and the translator’s modifications connected with verbal and visual expression of the concept are commented. The article also describes the reception of the book in various discourse
In the article the author regards the phenomenon of Love in the context of Christian philosophic tho...
У статті розглядається солоспів Т.Шевченка – В.Барвінського “Ой люлі, люлі, моя дитинко” крізь призм...
M.P. Zhigalova. The position of the author, hero and reader in the love lyrics of the Russian-langu...
The article compares representations of love in Russian and Chinese cultures on the basis of precede...
В магистерской диссертации с позиций лингвоаксиологии проанализированы лексемы «любовь» и «любить» в...
Вопросы чувства и нравственности – одни из главных в творчестве Р. Музиля. В очередной раз эти вопро...
Рассматривается феномен любви в его социокультурном контексте. Обосновывается полиморфизм интерпрета...
The image of “practical love” is one of F. M. Dostoyevsky’s central images. The author of the articl...
Стаття досліджує відтворення концепту ЩАСТЯ в українському перекладі роману. Метод суцільної вибірки...
Розглянуто взаємозв’язок між досвідом любові і щастя. На основі творів Дітріха фон Гільдебранда, пре...
Рецензируемая работа отличается фундаментальностью, новизной и достоверностью источниковой базы, кот...
Раздел 3. Современная парадигма лингвистических исследованийВ статье проводится сопоставительный ана...
Исследуется феномен «новой сентиментальности», характер функционирования сентименталистского дискурс...
В статье рассматривается дискурсивная единица «Да или нет?» в ситуации объяснения в любви в творчест...
Рассматривается функционирование имен прилагательных в художественном тексте с точки зрения их участ...
In the article the author regards the phenomenon of Love in the context of Christian philosophic tho...
У статті розглядається солоспів Т.Шевченка – В.Барвінського “Ой люлі, люлі, моя дитинко” крізь призм...
M.P. Zhigalova. The position of the author, hero and reader in the love lyrics of the Russian-langu...
The article compares representations of love in Russian and Chinese cultures on the basis of precede...
В магистерской диссертации с позиций лингвоаксиологии проанализированы лексемы «любовь» и «любить» в...
Вопросы чувства и нравственности – одни из главных в творчестве Р. Музиля. В очередной раз эти вопро...
Рассматривается феномен любви в его социокультурном контексте. Обосновывается полиморфизм интерпрета...
The image of “practical love” is one of F. M. Dostoyevsky’s central images. The author of the articl...
Стаття досліджує відтворення концепту ЩАСТЯ в українському перекладі роману. Метод суцільної вибірки...
Розглянуто взаємозв’язок між досвідом любові і щастя. На основі творів Дітріха фон Гільдебранда, пре...
Рецензируемая работа отличается фундаментальностью, новизной и достоверностью источниковой базы, кот...
Раздел 3. Современная парадигма лингвистических исследованийВ статье проводится сопоставительный ана...
Исследуется феномен «новой сентиментальности», характер функционирования сентименталистского дискурс...
В статье рассматривается дискурсивная единица «Да или нет?» в ситуации объяснения в любви в творчест...
Рассматривается функционирование имен прилагательных в художественном тексте с точки зрения их участ...
In the article the author regards the phenomenon of Love in the context of Christian philosophic tho...
У статті розглядається солоспів Т.Шевченка – В.Барвінського “Ой люлі, люлі, моя дитинко” крізь призм...
M.P. Zhigalova. The position of the author, hero and reader in the love lyrics of the Russian-langu...